你敢出我就敢入正 十款急需官方中文的游戲系列
作者:佚名 來源:本站 時間:2024-12-10 點擊:次
【逗游原創文學組獨家專稿 轉載還請注明來源 QQ交流群號:158105576】
作者:菜小花
隨著大陸游戲市場的逐漸解禁,一個開放,正規,有序,包容的大環境似乎離我們原來越近。而也就在這幾年間,大陸玩家也會感受到,官方中文作品數量越來越多,雖然還沒有國內公司正式代理的簡體中文,但心知肚明的玩家都應該知道繁體中文的意義絕不僅限于為港臺地區玩家服務,更多的時候是通過灰色途徑進入這塊玩家基數更大的大陸市場。
雖然沒有官方統計數字(其實是不公布而已),但實際上僅從大陸電商平臺售出的正版游戲數量就已經不次與甚至超越港臺地區。但就在這中文化游戲浪潮愈演愈烈之際,偏偏有那么幾家公司反其道而言就是不出官方中文作品,雖然原因多種多樣,但這樣逆歷史潮流而行總有一天會被玩家所唾棄!下面就讓我們來看看這中間十款最應該被首當其沖拿來批判的典型。
1.使命召喚系列
縱觀各大主流游戲系列,最值得玩家吐槽也最需要官方中文版的當屬全宇宙第一FPS——“使命召喚”,該系列不但擁有堪稱好萊塢大片式的單人劇情,在多人對戰方面更是有繁多復雜的技能和槍械掛件。雖然有民間內核漢化號稱支持正版,但保不齊ban你一次就能讓你欲哭無淚。
其實早期“使命召喚”作品不但擁有官方漢化,而且還是以正規途徑引入大陸市場的簡體中文正版。2004年1月,育碧(你沒有看錯,就是育碧)為大陸玩家帶來了英文正版《使命召喚》,隨后育碧又投入大量人力對游戲進行漢化,推出了《使命召喚》簡體中文版。由育碧代理發行的《使命召喚》初代頗為良心,在購買正版光盤的同時還附送大量贈品。
在《使命召喚2》發售的一年后的2006年12月,由中電博亞為大陸玩家帶來了簡體中文版的《使命召喚2》,游戲內容無刪減,同時還對對人對戰進行了全部漢化,售價也僅售69RMB,可謂業界良心。
《使命召喚3》由于是主機獨占游戲,當時國內沒有一個良好的主機環境,因此本作并沒有國內代理。《使命召喚4:現代戰爭》本來將繼續由中電博亞連同《生化奇兵》一起代理,可惜最終由于種種原因沒能進入大陸市場,再然后由于大陸大環境的原因該系列就再無國內代理,至此徹底斷絕了簡體中文的希望,而動視也無意于推出官方繁體中文,呵呵......
- 上一篇: 誰才是你心中女神?游戲世界的十大著名美女
- 下一篇: 全人物出現攻略 戰國無雙2
相關閱讀
更多資訊
- 全人物出現攻略 戰國無雙2
- 《戰國無雙2》屬性與特技研究
- 《戰國無雙2》PC版 偷技能實驗心得
- 《戰國無雙2》戰場技能高幾率偷取心得
- 《戰國無雙2》全地圖全物品攻略
- 傭兵模式流程 戰國無雙2
- 基本流程 戰國無雙2
- 細節制勝 戰國無雙2
- 一些心得兼談斗氣武將 戰國無雙2
- 全人物招數使用區分 戰國無雙2
- LV4武器入手流程 戰國無雙2
- 戰國無雙2——關卡詳細流程詳細攻略(真田幸村)
- 戰國無雙2——石田三成傳攻略
- 戰國無雙2——屬性與特技研究
- 戰國無雙2——天下布武·大阪灣之戰
- 戰國無雙2——毗門沙天·手取川之戰
- 戰國無雙2——大阪之陣地圖
- 戰國無雙2——天下人·小牧長久手之陣地圖
- 戰國無雙2——進攻雜賀
- 戰國無雙2——九州征伐