Office 2003的翻譯服務(wù)
發(fā)表時(shí)間:2023-09-14 來源:明輝站整理相關(guān)軟件相關(guān)文章人氣:
[摘要]在早期的Office版本中,僅 Microsoft Word 可提供翻譯功能。新一代的Microsoft Office 2003使用“信息檢索”功能,可以在Word 2003、Excel 2003、Outlook 2003、PowerPoint 2003和Publisher 2003中進(jìn)行翻譯。它...
在早期的Office版本中,僅 Microsoft Word 可提供翻譯功能。新一代的Microsoft Office 2003使用“信息檢索”功能,可以在Word 2003、Excel 2003、Outlook 2003、PowerPoint 2003和Publisher 2003中進(jìn)行翻譯。它使用本地與聯(lián)機(jī)雙語(yǔ)詞典和網(wǎng)上機(jī)器翻譯來提供翻譯服務(wù)。下面筆者以Microsoft Office Word 2003為例介紹Microsoft Office 2003的翻譯服務(wù)功能,如果你還沒有使用過,希望能對(duì)你有所幫助。
一、安裝翻譯詞典第一次使用翻譯服務(wù)時(shí),會(huì)彈出一個(gè)要求安裝對(duì)話框,需要安裝客戶端詞典,點(diǎn)“是”即可實(shí)現(xiàn)安裝(如圖1所示)。
圖1
安裝完畢后,當(dāng)你連接到 Internet 時(shí),聯(lián)機(jī)詞典也將自動(dòng)可用。還可以通過設(shè)置“翻譯選項(xiàng)”,添加或刪除可用的語(yǔ)言對(duì),以便在機(jī)髂詘滄暗拇實(shí)洳豢捎檬保?褂迷諳吡??實(shí)浠蚴褂迷諳呋?鞣?耄?蛭?綣?閹饕?嬖詡撲慊?習(xí)滄暗拇實(shí)渲忻揮姓業(yè)澆峁??蚧崠恿??實(shí)浞禱乜捎玫姆?耄ㄈ繽?所示)。
圖2
提示:如果在“翻譯選項(xiàng)”中看不到所需的雙語(yǔ)詞典,則可能需要安裝 Microsoft 校對(duì)工具。Microsoft Office 2003 校對(duì)工具是一種加載程序包,包含 Microsoft 為 30 多種語(yǔ)言開發(fā)的校對(duì)工具,例如,字體、拼寫和語(yǔ)法檢查程序、“自動(dòng)更正”列表、“自動(dòng)編寫摘要”規(guī)則(只適用于 Microsoft Word)、翻譯詞典以及適用于亞洲語(yǔ)言的輸入法。Microsoft Office﹖2003的校對(duì)工具包含在單張CD上(可以從商店購(gòu)買到這張光盤),你可以將它們添加到任意Microsoft Office 2003程序中。
二、使用雙語(yǔ)詞典 通過使用雙語(yǔ)詞典,可以翻譯單個(gè)單詞或短語(yǔ)。如果你選擇或輸入要翻譯的單詞(或短語(yǔ)),所輸入的單詞(或短語(yǔ))將與雙語(yǔ)詞典進(jìn)行比較。你的軟件中包含一些雙語(yǔ)詞典;其他雙語(yǔ)詞典位于 Microsoft Office Online 中。具體使用方法:
方法一:在文件中選中要翻譯的單詞(或短語(yǔ)),點(diǎn)擊“工具→信息檢索”,或者點(diǎn)工具欄中的“信息檢索”功能按鈕(如圖3所示)。在“信息檢索”窗格中的“搜索”列表中,選擇“翻譯”,接著就會(huì)在窗格下面顯示翻譯的內(nèi)容。
圖3
或者直接點(diǎn)擊“工具→語(yǔ)言→翻譯”,即可在文檔右側(cè)的“信息檢索”窗格中顯示翻譯的內(nèi)容。
提示:若要更改用于翻譯的語(yǔ)言,在“信息檢索”任務(wù)窗格中的“翻譯”下,選擇要翻譯的源語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言。
方法二:按“Alt”鍵的同時(shí),用鼠標(biāo)左鍵單擊要翻譯的單詞(或短語(yǔ)),就會(huì)在文檔右側(cè)的“信息檢索”窗格中顯示翻譯的內(nèi)容。
提示:若要翻譯某個(gè)短句,請(qǐng)先選擇該短句,然后按住 Alt 鍵并單擊選定內(nèi)容即可。
[next]
方法三:用鼠標(biāo)右鍵單擊要翻譯的單詞或短語(yǔ)(短句需要先選中),在彈出的快捷菜單中點(diǎn)擊“翻譯”或“查閱”,即可在文檔右側(cè)的“信息檢索”窗格中顯示翻譯的內(nèi)容(如圖4所示)。
圖4
方法四:點(diǎn)擊“工具→信息檢索”或者點(diǎn)工具欄中的“信息檢索”功能按鈕,在右側(cè)出現(xiàn)的“信息檢索”窗格中,在“搜索”項(xiàng)輸入框中輸入要翻譯的內(nèi)容,點(diǎn)擊輸入框右面的箭頭,即可在下面顯示翻譯的內(nèi)容(如圖5所示)。
圖5
三、使用機(jī)器翻譯 如果你連接到 Internet,翻譯服務(wù)會(huì)為你提供更加豐富的體驗(yàn)。通過使用雙語(yǔ)詞典,可以翻譯單個(gè)單詞或短語(yǔ)。但是,網(wǎng)上的機(jī)器翻譯服務(wù)可以翻譯詞組、段落或整個(gè)文檔。
若要翻譯整篇文檔,請(qǐng)?jiān)凇靶畔z索”任務(wù)窗格中的“翻譯”下,單擊“以不加密的HTML格式通過Internet發(fā)送文檔以獲得翻譯服務(wù)”下面的翻譯整篇文檔的按鈕。你的文檔將被發(fā)送給第三方翻譯服瘢?緣繞?濤牡檔姆?虢?允駒?Web瀏覽器中(如圖6所示)。
提示:使用機(jī)器翻譯時(shí)最好退出防火墻。對(duì)于重要的或敏感的文檔,建議使用人工翻譯,因?yàn)闄C(jī)器翻譯可能不能保留文字的完整含義(包括語(yǔ)氣)。
在Microsoft Office 2003的其它組件中使用方法大致如此,筆者就不詳細(xì)介紹了,有興趣的朋友可以檢驗(yàn)一下。
Office辦公軟件是辦公的第一選擇,這個(gè)地球人都知道。除了微軟Office,市面上也存在很多其他Office類軟件。